!pRMcVyQyXInxqmCggM:matrix.org

#lmms.ru.team

7 Members
lmms по-русски https://www.transifex.com/lmms/lmms/translate/#ru/lmms1 Servers

Load older messages


SenderMessageTime
30 Jan 2020
@4chaner:matrix.orgVasily PavlovГНК — Генератор Неслышимых колебаний.13:30:33
@4chaner:matrix.orgVasily PavlovНу или госНаркоКонтроль.13:30:42
@4chaner:matrix.orgVasily Pavlov * Ну или ГосНаркоКонтроль.13:30:50
@lexeii:matrix.orgLexeiiВот, волны набегают на берег... С низкой частотой. Но никто не воспринимает же эти волны как инфразвук. И не думают даже об этом...13:30:57
@4chaner:matrix.orgVasily PavlovНе понял сейчас аллегории на дзен буддизм. Поясни.13:32:10
@lexeii:matrix.orgLexeii

Если стоять на берегу моря и смотреть на набегающие волны... И при этом задуматься про LMMS и LFO... То видны параллели между LFO и вот этими набегающими волнами под ногами. И там и там — большой период между волнами, несколько секунд. Низкая частота.

Но, если ты предлагаешь перевести LFO как ГНЧ, а то, что генерирует LFO предлагаешь назвать инфразвуком, то я уже тут минут 10 не хочу соглашаться, что тут нельзя упоминать слово звук. Волны на берегу — это не инфразвук. Это просто волны. Так же и в LFO, я считаю... Именно в LFO не инфразвук, а просто отвлечённые "медленные" волны.

13:37:30
@4chaner:matrix.orgVasily PavlovНу как хочешь, я просто напомню тебе, что если это всё не звук, а мы работаем над цифровым аудио-секвенсором, тогда что это за LFO? Генератор Низкиз Частот ЭМИ? Или Рентгеновсокго излучения?13:38:59
@lexeii:matrix.orgLexeiiМне больше нравится то определение, несколько абзацев выше. Генератор управляющих колебаний (волн, последовательностей). Но я всё равно думаю, что LFO не стоит переводить. Пока...13:40:27
@4chaner:matrix.orgVasily Pavlov
In reply to @lexeii:matrix.org
Мне больше нравится то определение, несколько абзацев выше. Генератор управляющих колебаний (волн, последовательностей). Но я всё равно думаю, что LFO не стоит переводить. Пока...
Тогда оставляем это и не паримся до первых серьёзных умозаключений на тему.
13:41:10
@lexeii:matrix.orgLexeiiОК, согласен.13:41:27
@lexeii:matrix.orgLexeii

Только что пришёл ответ от «Лешего»:

RE: Updates

Hi there!

Thanks for your message and sorry for the late response.

The translations on the Transifex currently reflects the status in LMMS 1.3 (upcoming version), so there will be differences.

Also, the update is now done semi-automatically, you can see https://github.com/liushuyu/lmms-translations for how it currently works.

I apologize this wasn't clear enough and if you want to continue translate LMMS 1.2 branch, I can help you to do that.

Thanks

19:50:29
31 Jan 2020
@lexeii:matrix.orgLexeiiЯ ответил: Hi! Thank you for your reply. I proceeded from the idea that the prompts "What is this?" very useful and make the program user friendly. I saw that they are available in the current stable version 1.2, but are absent in the Transifex translations (and are absent in the master branch too). It seemed strange to me, who will remove elements that make the program more understandable? Why do this? Maybe there is an old translation or some kind of mistake? With such thoughts, I wrote to you. I apologize for wasting your time - yesterday I decided to get to the truth and looked through the list of changes in the master branch, until I was convinced of the answer - the prompts “What is this?” were deleted meaningfully. Thanks and have a nice day! -- Aleksey12:31:57
@oeai:matrix.orgoeai
In reply to @4chaner:matrix.org
Полностью согласен, а то уже достали все эти безпредметные споры о достоверности источников. Википедия — не новостной портал и ситуацию корректируют при появлении реальных достоверных знаний. Если сейчас ты знаешь нечто, что не знаю я, это ещё не повод вписывать туда всё это. Сперва проверка временем и опытом других людей.
я вас хочу как-то с олимпа сдвинуть, но википедию пишут энтузиасты - такие же как мы с вами, их проверка временем - это мнение одних "авторитетов" над другими, можно посмотреть количество правок любой статьи - кто её подтвреждал и всё остальное - там не указано учёных степеней, либо какого-то жизненного опыта, часть статей тупо переведена, другая взята "из источников", иногда сслыки есть, иногда нет, но эти источники - те же самые инет сайты. Да спорить об этом примерно бессмысленно - только в этом я могу согласиться.
16:14:43
@oeai:matrix.orgoeaiпро резонанс (копия с вики) "Добро́тность — параметр колебательной системы, определяющий ширину резонанса и характеризующий, во сколько раз запасы энергии в системе больше, чем потери энергии за время изменения фазы на 1 радиан. Обозначается символом Q" То есть резонанс и добротность - это разные понятия, поэтому я исправил добротность там, где написано резонанс.16:19:58
@oeai:matrix.orgoeaiчтобы сделать добротность - надо как-то это понятие ввести или объяснить, чтобы было понятно, потому что просто слово добротность - не понятно к чему относится. добротность сигнала - ну может быть, но это всё равно надо объяснить . Q я вообще вижу как глубина или величина изгиба (по сути есть ширина) между резонансом. То есть Q - это то ли quantity, то ли какое-то такое слово, что оно просто вот эту глубину обозначает. может быть это правильно назвать добротностью, но тогда вот надо полное слово., а для него вроде бы и места нет нигде, поэтому я оставил УР - уровень уже должен быть понятен.16:24:20
@oeai:matrix.orgoeai * про резонанс (копия с вики) \\ "Добро́тность — параметр колебательной системы, определяющий ширину резонанса и характеризующий, во сколько раз запасы энергии в системе больше, чем потери энергии за время изменения фазы на 1 радиан. Обозначается символом Q" . \\ То есть резонанс и добротность - это разные понятия, поэтому я исправил добротность там, где написано резонанс.16:24:47
@oeai:matrix.orgoeai * чтобы сделать добротность - надо как-то это понятие ввести или объяснить, чтобы было понятно, потому что просто слово добротность - не понятно к чему относится. добротность сигнала - ну может быть, но это всё равно надо объяснить . Q я вообще вижу как глубина или величина изгиба (по сути есть ширина) между резонансом. То есть Q - это то ли quantity, то ли какое-то такое слово, что оно просто вот эту глубину обозначает, потому что сама буква Q - она вот такая изогнутая. может быть это правильно назвать добротностью, но тогда вот надо полное слово., а для него вроде бы и места нет нигде, поэтому я оставил УР - уровень уже должен быть понятен.16:25:44
@oeai:matrix.orgoeaiГНЧ - я сам не понимал раньше, так же как ФВЧ НЧ и всё такое, где-то остался генератор, где-то осциллятор просто сокращать ОСЦ - понятнее чем ГЕН. типа "ген" - это самостоятельное слово.16:27:10
@oeai:matrix.orgoeai * ГНЧ - я сам не понимал раньше, так же как ФВЧ НЧ и всё такое, где-то остался генератор, где-то осциллятор просто сокращать ОСЦ - понятнее чем ГЕН. типа "ген" - это самостоятельное слово, чтобы не путался никто.16:27:24
@oeai:matrix.orgoeaiдавным давно я переводил для сайта goha про пиратов карибского моря про корабли. Суть текстов в истории возникновения кораблей и значит на английском про трёхпалубники Пётр и Павел - написано было, что это просто ботики - мелкие шхуны как бы. Я нашёл реальную историческую справку об этих кораблях, написал её и мой перевод дебилы не приняли, потому что по английски было написано по-другому. Поэтому я скептически отношусь ко всем сайтам вообще.16:31:06
@oeai:matrix.orgoeai * давным давно я переводил для сайта goha про пиратов карибского моря про корабли. Суть текстов в истории возникновения кораблей и значит на английском про трёхпалубники Пётр и Павел - написано было, что это просто ботики - мелкие шхуны как бы. Я нашёл реальную историческую справку об этих кораблях, написал её и мой перевод дебилы не приняли, потому что по английски было написано по-другому. Поэтому я скептически отношусь ко всем сайтам вообще и особенно к тем, где есть "переводчики" с своим "статусом", я могу этому противопоставить свои знания, которых у меня не так уж мало.16:32:47
@oeai:matrix.orgoeai * давным давно я переводил для сайта goha про пиратов карибского моря про корабли. Суть текстов в истории возникновения кораблей и значит на английском про трёхпалубники Пётр и Павел - написано было, что это просто ботики - мелкие шхуны как бы. Я нашёл реальную историческую справку об этих кораблях, написал её и мой перевод дебилы не приняли, потому что по английски было написано по-другому. Поэтому я скептически отношусь ко всем сайтам вообще и особенно к тем, где есть "переводчики" с своим "статусом", я могу этому противопоставить свои знания, которых у меня не так уж мало. Но я стараюсь как-то прийти к общему пониманию вопроса, поэтому я свою точку зрения объясняю.16:33:38
@oeai:matrix.orgoeai * давным давно я переводил для сайта goha про пиратов карибского моря про корабли. Суть текстов в истории возникновения кораблей и значит на английском про трёхпалубники Пётр и Павел - написано было, что это просто ботики - мелкие шхуны как бы. Я нашёл реальную историческую справку об этих кораблях, написал её и мой перевод дебилы не приняли, потому что по английски было написано по-другому. Поэтому я скептически отношусь ко всем сайтам вообще и особенно к тем, где есть "переводчики" с своим "статусом", я могу этому противопоставить свои знания, которых у меня не так уж мало. Но я стараюсь как-то прийти к общему пониманию вопроса, поэтому я свою точку зрения объясняю. это не для того чтобы спорить, а чтобы понять.16:33:59
@oeai:matrix.orgoeai * про резонанс (копия с вики) \\ "Добро́тность — параметр колебательной системы, определяющий ширину резонанса и характеризующий, во сколько раз запасы энергии в системе больше, чем потери энергии за время изменения фазы на 1 радиан. Обозначается символом Q" . \\ Написано, что это "ширина резонанса". То есть резонанс и добротность - это разные понятия, поэтому я исправил добротность там, где написано резонанс.16:36:02
@oeai:matrix.orgoeaiнемного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал16:57:35
@oeai:matrix.orgoeai * немного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал. сам геймдевом занимался, поэтому у меня оно как бы приходит.16:58:03
@oeai:matrix.orgoeai * немного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант, но денег только на бесплатные игры хватает) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал. сам геймдевом занимался, поэтому у меня оно как бы приходит.17:07:01
@oeai:matrix.orgoeai * немного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант, но денег только на бесплатные игры хватает) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал. сам геймдевом занимался, поэтому у меня оно как бы приходит. ну и не зависайте там надолго.17:07:14
@oeai:matrix.orgoeai * немного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант, но денег только на бесплатные игры хватает) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал. сам геймдевом занимался, поэтому у меня оно как бы приходит. ну и не зависайте там надолго - это игра.17:07:29
@oeai:matrix.orgoeai * немного офтопа, мало ли кто хочет ферму сделать или колхоз (я как-то думал про такой вариант, но денег только на бесплатные игры хватает) - сейчас неделю раздают фарминг симулятор с тракторами, комбайнами https://www.epicgames.com/store/ru/free-games но я ещё сам не пробовал. сам геймдевом занимался, поэтому у меня оно как бы приходит. ну и не зависайте там надолго - это только игра.17:07:50

Show newer messages


Back to Room ListRoom Version: 5