21 Mar 2024 |
Сергей Синица | Перевод калькированием. Санация это из медицины. По санитизации данных полно статей на русском https://academy.mediasoft.team/article/bazovaya-zashita-dannykh-na-javascript/ | 17:55:47 |
мимокрокодил | "В соответствии с документом санитизированные данные — это или персональная информация, измененная настолько, что восстановить ее принадлежность конкретному лицу невозможно, или относящаяся к банковской, налоговой тайне" 🤦♀️ | 17:56:53 |
4 Apr 2024 |
| Jjgcv joined the room. | 13:27:22 |
Anton Kuzmenko | https://localize.drupal.org/translate/languages/ru/translate?sid=2080678 примите правку плз | 13:46:31 |
7 May 2024 |
| Иван Клочко joined the room. | 05:56:39 |
Иван Клочко | Всем привет.
Смотрю у нас 1338 suggestions awaiting approval. А кто может рассказать как происходит утверждение переводов? И кто это делает? Не вижу нигде соответствующих кнопок, ничего не понятно :) | 05:57:53 |
Vitaliy VVS | In reply to Иван Клочко Всем привет. Смотрю у нас 1338 suggestions awaiting approval. А кто может рассказать как происходит утверждение переводов? И кто это делает? Не вижу нигде соответствующих кнопок, ничего не понятно :) Привет. Есть утверждающие. Я периодически сажусь за это. | 05:59:30 |
Vitaliy VVS | В том числе могут быть предложения к уже переведённым строкам, это редко делается. | 06:00:25 |
Иван Клочко | Понятно, спасибо. А кто попадает в утверждающие? Что нужно для этого сделать? | 06:02:05 |
Vitaliy VVS | In reply to Иван Клочко Понятно, спасибо. А кто попадает в утверждающие? Что нужно для этого сделать? Пока те, у кого много переводов, и они безошибочны. И 5+ по русскому 😊 | 06:04:33 |
16 May 2024 |
Vitaliy VVS | https://localize.drupal.org/translate/languages/ru/translate?project=drupal&status=9&release=563944&search=&author&context=all&limit=50&sid=0
250 ядрёных строк утверждено, остались некоторые непонятные для меня | 17:49:45 |
22 May 2024 |
| @neill:tomesh.net left the room. | 00:01:09 |
15 Jul 2024 |
Vitaliy VVS | Forwarded message from Vitaliy VVS Какой контекст? | 09:51:58 |
Vitaliy VVS | Forwarded message from Vasili Pinchuk А как у нас "slugs" "slugify" дословно аналогию перевести? | 09:51:58 |
| Vasili Pinchuk joined the room. | 09:53:30 |
Vasili Pinchuk | Это обычно последняя часть в URL | 10:00:19 |
Vasili Pinchuk | в drupal отдельно не выделяется, там общий шаблон можно слаги вставлять куда угодно | 10:01:11 |
Vitaliy VVS | тоже без перевода: https://ru.wikipedia.org/wiki/Человекопонятный_URL#Slug | 10:00:46 |
Vitaliy VVS | Слог? | 09:59:19 |
Vasili Pinchuk | In reply to Vitaliy VVS Forwarded message from Vitaliy VVS Какой контекст? Что-то связанное с путями (аналоги патчауто/транслитерации) | 09:57:02 |
Иван Клочко | Я бы сказал: мы не пытаемся придумать свой термин, а устраиваем игру для мозгов под названием "интересно - как это по-русски могло бы звучать?" :) | 10:04:39 |
мимокрокодил | параметр роута | 10:08:17 |
мимокрокодил | параметр маршрута | 10:08:07 |
мимокрокодил | параметр пути | 10:08:31 |
Vasili Pinchuk | Короче, в drupal нет полного аналога. Слаг - очень узко транслитерация последней части url. | 10:07:28 |
Victor Stepankov | На дворе шёл 2к24 год, друпал-коммьюнити продолжало пытаться придумывать свои термины.
Слагом и называют.
Последняя часть пути - потому что калька с вордпресса, там только последняя часть участвует в роутинге | 10:01:03 |
Vasili Pinchuk | https://slugify.online/ генератор | 09:57:24 |
Vasili Pinchuk | (из других систем) | 10:00:36 |
Иван Клочко | синоним? | 09:59:50 |
| мимокрокодил changed their display name from Comrade Gagarin to мимокрокодил. | 10:08:55 |